На вершине холма стояли и смотрели вдаль конь-дед и конь-внук. - Деда,- говорит внук, - а кто там так смешно тащит телегу с навозом - подпрыгивает, лягается и вопит по не-нашему? - О, внучек, это грустная история. Ты же знаешь, что никому никогда не удавалось нас оседлать и заставить жить в стойле. Много коней из многих разных табунов погибло за нашу общую свободу, но всегда мы были победителями. И решили наши враги напасть на нас поодиночке. Подобрались к одному табуну нашему у края степи и стали кидать печенье и рассказывать лошадям, что не лошади они, а бабочки. Что нет ничего краше их полета-прыжков, их песен-ржания, что обманывали мы их всегда и прятали от них их истинную историю бабочек. Слабый оказался табун, поверил этим сказкам. И начали они прыгать и визжать не по-нашему, отказались они от нашей славы и наших степей, стали кусать всех своих, кто не хотел скакать вместе с ними на месте. Не заметили они, как оказались запряженными в чужие телеги, но так и продолжают прыгать и скакать, считая себя бабочками. - Дедушка, но они же так похожи на нас. Наверное, можно их вернуть назад, давай им расскажем, что они лошади. - Нет внучек, поздно. Теперь они навсегда стали ослами. Кони, которые предают свою историю, всегда превращаются в ослов. (монгольские народные сказки, автор сборника Хорлоо-гуай)